Překlad "качих се" v Čeština


Jak používat "качих се" ve větách:

Качих се и звъннах на Лу Шварц, с когото деляхме един офис.
Nahoře v bytě jsem zavolal Lou Schwartzovi, jednomu z prodavačů, který se mnou sdílel kancelář.
Качих се на върха на луксозен хотел.
Nevzdáváme se! Slyšíš to, New Yorku?
Качих се на влака от Атлантическия океан и преди да са изгнили очите ми, искам да видя синевата на Тихия през този прозорец!
Když jsem vyjížděl, díval jsem se na Atlantik. A než se budu dívat do hlíny, rád bych tímhle oknem ještě uviděl modrý Pacifik.
Качих се девет етажа по-нагоре, само за да си говоря с нея.
Jel jsem navíc devět pater jen proto, abych si s ní mohl povídat.
Качих се горе, мислейки, че мога да видя някое от момичетата да се къпе.
Šel jsem nahoru, doufajíc, že uvidím jedno z dìvèat ve sprše!
В 8:.30 сутринта, нагласих хронометъра за 15 минути... качих се на колата и подкарах за Russellfield.
v půl devátý jsem nastavil časovač na 15 minut. Nastoupil jsem do auta a odjel do Russellfieldu.
Качих се при теб заради возенето, а не да водим разговори.
Řekl jsem, že se od vás nechám svézt. Nikdy jsem neřekl, že s vámi budu udržovat nějakou zasranou konverzaci.
Качих се, пречистих ума, и бях безупречен.
Prostě jsem tam nahoru vylezl a vyčistli si mysl
Чух стъпки, качих се горе и телевизорът се включи.
Ale šel jsem nahoru a tam zněly jakoby kroky a televize byla puštěná.
Качих се в колата и пътувах цяла нощ..
Tak jsem sedl na dodávku a jel celou noc.
Качих се да ползвам тоалетната, а той лежеше на леглото.
Tak dobře. Šel jsem nahoru na záchod a on tam byl.
Качих се да проверя дали тя е добре и стана нещо странно.
Šel jsem se za ní podívat, jestli je v pořádku a bylo to divný.
Качих се горе, готов да се оправя с тях.
Šel jsem tam připravený jim to vyjasnit.
Качих се тук да си взема нова палка и след като мама и тате ги няма, ще те убия.
Šel jsem si sem nahoru pro nový paličky. Teď, Gregu, když nejsou naši doma, zabiju tě.
Качих се на С-130 в Багдад.
Vzala jsem si stopa na C-130 na cestě zpátky z Bagdádu.
Качих се в колата и се върнах тук.
Tak jsem nastoupil do auta a jel jsem sem.
Качих се и почуках на вратата.
Každopádně jsem vyjel nahoru a zaklepal na dveře.
Качих се на велосипеда си, за да не видя как ще превърнат в пън този явор, най-великолепното дърво на земята.
Začala jsem jezdit na kole, jen abych nemusela čekat na autobus na místě.....kde stával ten nejúžasnější strom na světě.
Вивиън помисли, че има някого в къщата, качих се и ме простреля без иска.
Chcete vysvětlení, Luku? Vivien myslela, že je někdo v domě. Když jsem vyšel nahoru, abych jí pomohl, nešťastně mě postřelila.
Качих се да оправя дупката на покрива.
Šel jsem opravit místo, kde to prosakuje.
Качих се в хеликоптера, за да разузная.
Vzlétl jsem s vrtulníkem do vzduchu, abych prozkoumal, co nás čeká.
Качих се на кораба да разбера точно това, за което искам да се извиня.
Nevím. Proto jsem se nechala přeřadit na vaši loď, abych to zjistila. Za to se omlouvám.
Качих се на влака и забравих да сляза.
Nastoupila jsem do vlaku a zapomněla vystoupit.
Качих се на самолета, когато чух.
Jakmile jsem se o tom doslechl, skočil jsem na letadlo.
Качих се на самолета преди полунощ.
Nastoupili jsme do letadla před půlnocí.
Качих се в колата, обикалях, върнах се, пак нищо.
Najel jsem do auta a projel to tam, furt nic.
Качих се на "Кралски гамбит" отсреща.
Nalodil jsem se na Queen's Gambit zrovna támhle.
И тогава една сутрин, събудих се, сложих си яката, качих се в колата и потеглих.
A jednoho rána jsem se vzbudil, nasadil si kolárek, nasedl do auta a jel.
Качих се и виждах право в дневната
Vylezl jsem na strom a viděl jsem přímo do obývacího pokoje.
Качих се горе, върнах се и сега го няма.
Šli jsme nahoru, vrátili se a zmizelo to.
Качих се на оградата и скочих.
Přelezl jsem plot a skočil tam.
Качих се до върха и никой не ме спря.
Dostal jsem se nahoru a nikdo mě nezastavil.
Помня, че свърших смяната си, качих се в колата, и после ме извади от това нещо.
Vzpomínám si na konec směny, pak jsem odjela autem, a pak jste mě vytáhla z té věci.
Качих се в микробуса с един непознат.
Vlezla jsem do dodávky s cizincem.
Качих се на автобуса с филма от Труди, защото мислех, че има надежда за бъдещето.
Nastoupila jsem na bus s Trudiným filmem, protože jsem myslela, že je nadějí pro budoucnost.
Качих се в спасителна капсула, преди корабът ни да се разбие на близката планета.
Vzala jsem si únikový modul. Předtím, než loď havarovala na blízké planetě.
Качих се горе, за да облека сухи дрехи.
Pak jsem šla nahoru a oblékla si suché oblečení.
Качих се и ме откара донякъде.
A prostě jsem nastoupil a někam odjel.
Същата истинска история продължава и на следващия ден. Качих се на самолет за Африка, за да произнеса реч в Нигерия, в град Лагос, по енергийна тема.
Ale zpátky k naprosto pravdivému příběhu: Den nato jsem odletěl G-5 do Afriky, kde jsem měl v Nigérii ve městě Lagos promluvit na téma energetika.
И така, качих се в колата ми, карах 3 часа на север по крайбрежието, а пътя ставаше все по-безлюден и тесен и тогава завих по един дори по-тесен път, едва асфалтиран, който се виеше в продължение на 2 мили до върха на планината.
Tak jsem nasedl do auta, a jel jsem 3 hodiny na sever, podél pobřeží, a cesty byly stále prázdnější a užší. Poté jsem zatočil na ještě užší cestu, bez asfaltu, která se táhla 2 míle na vrchol hory.
Качих се на една лодка и отплавах към Карибите и тръгнах из островите и към Венецуела.
Nasedl jsem na loď a plul do Karibiku, prošel všemi těmi ostrovy a dostal se do Venezuely.
Качих се на лодката си, плавах през Карибите, не беше точно моята лодка, работех на нея. Стигнах до Венецуела и тръгнах.
Nasedl jsem na svou loď a plul přes celý Karibik -- vlastně to nebyla moje loď, pracoval jsem na ní -- dostal jsem se do Venezuely a vydal se pěšky dál.
1.2995250225067s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?